Cikk elküldése

Küldd el e-mailben a(z) Szerelem és gyászdal című cikket ismerősödnek!

Neved:

E-mail címed:

A címzett neve:

A címzett e-mail címe:

Üzenet:

A levelet sikeresen elküldtük!
Köszönjük, hogy tovább küldted cikkünket!

Aktuális

Szerelem és gyászdal

Szerző: / 2012. március 6. kedd / Aktuális, Programok   

Jóry Juditnak kivételes képessége van rá, hogy józan kívülállóként, már-már személytelenül valljon léte legmélyebb titkairól – vágyról, fájdalomról, szorongásról, sorsról -, miközben mi sem áll tőle távolabb, mint az érzelmes, túlburjánzó vallomásos próza.

Ő más utat jár, egyszerű köznapi zsargont beszél, szűkszavú tudósításokat fogalmaz, sebtiben felskiccelt jegyzetlapokat fűz egybe, könyve mégis a szív bölcsessége és az érzéki életigenlés ritka kincseivel ajándékoz meg. Pályi András

A Szerelem és gyászdal cím kötetet Pályi András író, a könyv szerkesztője; Kőrösi Zoltán író és Mészáros Sándor, a Kalligram Kiadó főszerkesztője mutatja be március 6-án. A szerző felolvas a könyvéből.

Jóry Judit: Szerelem és gyászdal
Helyszín: PIM, Budapest
Időpont: 2012. március 06., 18:00

Jóry Judit Budapesten született. Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán magyar irodalom – művészettörténet szakon végzett. Művészettörténészként számos tanulmánya, cikke jelent meg.
 
A New York-i Women-díj birtokosa. Az első szépirodalmi kötete (Vetkőztetik a menyasszonyt) után a Havazás, Hóbandázs című prózája jelent meg. 
 
Jóry Judit: Szerelem és gyászdal – 66 epizód

A szöveg, a text (a szex-text) hasonlatos az első regényéhez, (Vetkőztetik a menyasszonyt) de talán töredezettebb, asszociációkban erősebben tobzódó. Ismét sok az önéletrajzi elem, de természetesen a mondatok a fikció terrénumán landolnak. Erotika, halál, extrém történetek, fájdalom és öröm jellemzik a prózát. Ismét egy női könyvet láthatunk. Aleatorikus a szerkezet. Verista, zaklatott történetek váltakoznak, tőmomdatszerű leírásokkal. Egy-egy sztori sokszorozódik, -akár négy-öt- különböző lezárással. Az önvallomásos beszéd mellett több az idegen szereplő, idegen elem. A képsorok, szósorok elhagyják az országot, olasz, francia, orosz klisék is megjelennek. Itt a belső címeket, számok helyettesítik.
 
Sok az irodalmi allúzió, az inceszt szöveg, vagy beemelt szöveg, az intertextualitás. Megjelenik a film, a képzőművészet, a pszichoanalízis áthallása. A szöveghelyeken látszólag oda nem illő képzettársítások olvashatók. Ismét a repetíciók ármádiája, líra, szakralitás és szekularitás, a megválthatatlanság szívszorító megmutatása, a szexualitás rövid ideig tartó, látszólagos megváltó ereje, és elillanása, a tradíciók megtartása és felbomlása, az érzelmek zűrzavara, depresszió és eufória olvasható. A szöveg egyfajta útirajz, guida…egy asszony női és emberi vívódása…s az írásban megjelenő öröme, s hite…
 
Jóry Judit