2017. május 26.  Péntek
Közepesen felhős 15 °C Közepesen felhős
Rovatok
2017. május 26.  Péntek   Evelin, Fülöp
Közepesen felhős 15 °C Közepesen felhős

Robert Ludlum, Jason Bourne “atyja”

Ancsel Éva a szabadság mentén

Ég és föld között

Baross Gábor, a vasminiszter

Robert Ludlum, Jason Bourne “atyja”  
90 éve, 1927. május 25-én született New Yorkban Robert Ludlum amerikai író, több mint húsz világsikerű bestseller szerzője, Jason Bourne titkos ügynök "atyja".
Ancsel Éva a szabadság mentén  
90 éve, 1927. május 23-án született Ancsel Éva Állami Díjas filozófus, esszéista, aki tanítványok ezreinek adott életre szóló emléket, példát emberségből, szeretetből, etikus gondolkodásmódból.
Ég és föld között  
A kortárs ifjúsági irodalomban igen kedvelt műfajjá nőtték ki magukat a gimis regények, vagy szebben megfogalmazva a Young adult. Szigeti Kovács Viktor interjúja Hajdú-Antal Zsuzsannával, a Léggömbök című ifjúsági regény írójával
Baross Gábor, a vasminiszter  
Százhuszonöt éve, 1892. május 9-én halt meg Baross Gábor, a magyar államvasúti rendszer megteremtője, a dualizmus korszakának egyik legkiemelkedőbb gazdaságpolitikusa.
Cikk elküldése

Küldd el e-mailben a(z) Rejtő Jenő: Minden csak komédia című cikket ismerősödnek!

Neved:

E-mail címed:

A címzett neve:

A címzett e-mail címe:

Üzenet:

A levelet sikeresen elküldtük!
Köszönjük, hogy tovább küldted cikkünket!

Kultúra

Rejtő Jenő: Minden csak komédia

Szerző: / 2017. január 1. vasárnap / Kultúra, Irodalom   

Rejtő Jenő (fotó: OSZK)“Miután a hajó elindult, a szálloda grande madame-ja odaszól a pincérhez, akit a világ valamennyi államából kitiltottak: „Tegye fel a régi asztalterítőket… És minek ég az a csillár?”” 74 éve hunyt el Rejtő Jenő.

Rejtő Jenő 1943. január 1-jén halt meg az ukrajnai Jevdokovóban munkaszolgálatosként, mindössze 38 éves volt. Állítólag halála előtt is bajtársait szórakoztatta emlékezetből idézett regényrészleteivel. Amíg élt, az irodalom peremén élt, habár közben már olyan népszerű volt, hogy olvasói türelmetlenül vártak egy-egy új Howard-regény folytatásokban megjelenő részeire. Halála idején a társadalom kivetettje és a hatalom üldözöttje volt, kénytelen volt a howardinál is howardibb borzalmakat átélni, regényei, novellái, kabaréi és az évek során szállóigévé vált mondatai azonban mára a nagy klasszikusok közé emelte. Ahogy dr. Révai Gyula írta, Rejtő Jenő neve és hagyatéka kezdi elfogalalni a maga jogos helyét a lebecsülés és a túlbecsülés között.

Köszönet a Szépmíves Könyveknek A megtalált tragédia c. kötetben először megjelent Minden csak komédia c. novella közlésének engedélyezését.

Rejtő Jenő: A megtalált tragédia. Rejtő Jenő emlékére

Rejtő Jenő: Minden csak komédia

Teddy Asthon, komolytalan amerikai aranyifjú, a milliomos Asthon fia, hosszú jachtkirándulásra indul Honoluluból a Déli-tengerre. Apja, idősebb Ashton, egy hatalmas hajózási vállalat tulajdonosa, a fiú megkerülésével felbérel egy korszerű kalandort, mister Yenkinst, aki turisták számára kalóztörténeteket rendez. Megállapodik mister Yenkinssel, hogy a gyerekes fiatalembert egy kalandba sodorja, amely lényegében ártalmatlan, de Teddynek azt kell hinnie, hogy komoly halálveszélyben forog. Mister Yenkins egy letört forgatókönyvíróval, Barmers Henryvel társul, kibérelnek egy szigetet a Déli-tengeren és elhatározzák, hogy megfelelő statisztériával lejátszatják itt Teddyvel a halálveszély scenáriumát. Természetesen Teddynek erről nem szabad tudni.
Borkmann kapitány, egy letört öreg tengeri medve vállalja a komédia előkészítését, illetve megfelelő személyzet fuvarozását. Erre a célra átvesz egy csomó pénzt, amit nyomban eljátszik ruletten.
Közben a könnyelmű Teddy is érdeklődik a kalózjátékok rendezője után és anélkül, hogy édesapja tervéről tudna, felkeresi mister Yenkinst. Elmondja a kalóznak, hogy édesapját elkeseríti az ő komolytalansága és szeretne az öreg számára valami megnyugtatóan férfias kalandot produkálni, amelyben ő bátran és elszántan viselkedne. Yenkins nyomban látja a kettős lehetőséget, átveszi a fiútól a pénzt és ugyanazt a tervet ugyanazzal a szigettel és szerződtetett déltengeri typusokkal felajánlja Teddynek is. A pénz egy részét átadja Barmers forgatókönyvírónak további költségekre. A pénzt Barmers nyomban eljátssza ruletten. 
Útban az óceánjárón Barmers és Borkmann kapitány bevallják egymásnak bűnüket. Nem tehetnek mást: elvezetik Teddyt és a gyanútlan mister Yenkinst egy távoli szigetre, messze, a forgalmi vonalon kívül. A milliomos és a turisták kalózkapitánya, mister Yenkins abban a hiszemben szállnak ki a szigeten, hogy minden csak komédia és szerződtetett egyének, mister Barmers forgatókönyvét játsszák. 
Holott ez nem igaz. A szigeten rablók, bennszülött, fegyvercsempész, társadalmonkívüli nő, ügyének elévülését váró sikkasztó, részeges révkapitány, titokzatos idegen és a japán partoknál kalózkodó, szörnyű Velő Bob stb., egytől egyik valódi alakjai az életnek.
A sziget valamikor virágzó turistagócpont volt, de Teddy apja, Asthon elvonta a hajózás útját e relációból és azóta a sziget tönkremegy, felveri a gaz, szállója düledezik, hajóállomása, pavillonjai üresek, csak egy öreg gyorsfényképész maradt ott, az sem tudja, miért.
Teddy, aki mindezt komédiának veszi, vállveregetve beszél a rablókkal, nevet a kiközösített lány tragédiáján: Hiszen csak komédia! Érdeklődik a bennszülöttektől, hogy mikor rendeznek egy jó kis „fehér mészárlást”. Így azután, valami különös vakmerőség nimbusza támad körülötte. Már mister Yenkins is megtudja egy válságos pillanatban társaitól a szomorú valót, amit eddig magyarázatokkal erőszakoltak: Ez nem komédia. 
Mikor az inkognitóban utazó Teddyről megtudják, hogy voltaképpen Asthon fia, Asthoné, aki nyomorba döntötte mindannyiukat, hajózási üzleti érdeke miatt, elhatározzák, hogy túszul itt tartják és megölik, ha nem változtat a helyzeten. Teddy mint túsz még vidámabb, mert úgy érzi, hogy kezdődik a forgatókönyvben megírt kaland. Halálos fenyegetésekre fittyet hány és végül a búcsúvacsorán, amikor azt mondják, hogy elbocsájtják a szigetről, de valójában meg akarják ölni, mosolyogva megjelenik Madge, aki kezdetben a legelszántabban gyűlölte, előre értesíti, hogy meneküljön, mert gyilkosság készül ellene, amit Teddy felséges ötletnek gondol és természetesen megjelenik, sőt közli gyilkosaival, hogy tud a tervükről, de egyáltalában nem fél. Ezzel szinte megrémíti az elszánt társaságot. A legválságosabb helyzetben tudja meg mister Yenkinstől a valót. Amikor már ott ül és együtt vacsorázik a gyilkosaival. Végül a leány megmenti és a gyilkosság lehetőségét hajnalra kizárja a szigetnél kikötő angol cirkáló.
Másnap ismét átalakulnak csendes emberekké. Teddynek kis hijján ismét bebeszélik, hogy az egész csak megrendezett játék volt, de erre rácáfol a vacsora végén felszolgált tésztának egy darabja, amelyet Teddy megőrzött és most odaszór a madaraknak. Az ablakból látja, hogy három lehullik élettelenül a fáról. 
Teddy nem hagyja többé cserben a szigetet és nem hagyja cserben Madget sem. Borkmannak pénzt ad, hogy béreljen hajót, de még este sincs szó indulásról, mert a kapitány az összeget nyomban eljátszotta ruletten. Ezek után összevész Teddyvel, mert úgy látszik, a pénze nem hoz szerencsét neki.
Este, az ünneplő bennszülöttek tüzeinek fényénél hajóra száll a társaság, csak a sikkasztó, aki ügyének elévülését várta és most szintén útra kelne, az utolsó pillanatban rájön mister Yenkins törvénykönyvéből, hogy pillanatnyilag maradnia kell, mert hat évvel elszámította magát. 
Miután a hajó elindult, a szálloda grande madame-ja odaszól a pincérhez, akit a világ valamennyi államából kitiltottak: „Tegye fel a régi asztalterítőket… És minek ég az a csillár?” [FÜGGÖNY – kihúzva]
[Kézirásos hozzátoldás:]
Félhomály. Távolról szirénabúgás: egy vágás a ködben távolodó hajója. Visszavágás: megjelenik az étteremben Watkins kapitány, szokott egyszerű civilruhájában. Vágás: a révkapitány beszél, a gyorsfényképész alszik, halk monoton ének, áttűnés egy unatkozó bennszülött csoportra, átúszik: Hajó korlátjánál egymást átkarolva a fiú és a leány, szél zúg, messziről dzsessz, a leány integet egy kendővel. Teddy: Én újra rendebehozok itt mindent. gegen einstellung [kamerállás???valamilyen]: a két boldog ember feje között, látszik messziről a ködbe múló sziget, a pislákoló világítótorony. Áttűnés: nyüzsgő turistaforgalom, a sziget ismét virágzik.

Hozzászólás

A hozzászólások nem a szerkesztőség, hanem az olvasók véleményét tükrözik. A moderálási elvekbe ütköző hozzászólásokat figyelmeztetés nélkül törölhetjük.