Cikk elküldése

Küldd el e-mailben a(z) Minden arab Ali című cikket ismerősödnek!

Neved:

E-mail címed:

A címzett neve:

A címzett e-mail címe:

Üzenet:

A levelet sikeresen elküldtük!
Köszönjük, hogy tovább küldted cikkünket!

Kultúra

Minden arab Ali

Szerző: / 2017. december 20. szerda / Kultúra, Teátrum   

A félelem megeszi a lelket - Hernádi Judit, Bányai Kelemen Barna, Parti Nóra, Átrium (Fotó: © Mészáros Csaba) Fassbinder filmje Alföldi Róbert verziójaként keserédes komédia. A társadalom számkivetettjeinek kálváriája a hetvenes évek Németországában kacagás-alapanyagként is használható, de nem felejtik ki belőle a deprimáltságot és a jelen szomorú látleletének kísérletét sem.

A félelem megeszi a lelket az Átriumban

A félelem megeszi a lelket - Hernádi Judit, Bányai Kelemen Barna, Átrium (Fotó: © Mészáros Csaba)Minden német Fritz, minden orosz Iván, az arabok meg az Alik. A decens nyugatnémet polgárok szólítják így a főhőst, akit a valóságban máshogy hívnak ugyan, de elfogadja a cimkét, mert nem tehet mást. Rainer Werner Fassbinder melodrámájának mély értelmű motívumát magyar újsághírek igazolják: a ma Budapestjén tisztes őszes halántékú belvárosi lakók írogatnak levelet arab vagy annak vélt bérlőtársaiknak, jogcímet bitorolván arra, hogy az embert, az „egyedüli példányt” gúnyos csoportnevekkel bélyegezzék. Dehumanizálva, arctalanítva, betagozva a csőcselékbe egyszerűbben kezelhető a probléma, hisz a személyiségfosztott ember szabadon bántható, elűzhető, annak a lelkével nem érdemes foglalkozni, hisz nincs is neki olyan.

A félelem megeszi a lelket, ez a giccses-mély szerelmi melodráma igazi Fassbinder-témaként sorsüldözött, perifériára szorult emberek életét veszi górcső alá. Emmi és „Ali” találkozásába és rövid, intenzív románcába – a rendező darabválasztása nem véletlen – a jelen számos társadalmi konfliktusa és félelme belesűríthető. Az arab bevándorló vendégmunkás és a nála húsz évvel idősebb szegény takarítónő egymásba szeretnek és összeházasodnak, dacolva a gonosz pillantásokkal, a kellemetlen szomszédokkal, az irigy kolléganőkkel, a kicsinyes családtagokkal, a rasszista boltossal. A méltatlan, napi szinten ismétlődő helyzettől különösen a férfi szenved, az erős és független asszony viszont tisztában van az irigység és a kisszerűség természetével, s így magabiztosabban állja a gyűlölet pörölycsapásait. Hepiend természetesen nincs: amikor a környezet látszólag elfogadja a különös házasságot – valójában tárgyiasítva, egzotikus háziállatként domesztikálva a férfit -, az átélt stressz aláássa Ali egészségét és az összetartozás fölé már a halál vet árnyékot.

Az Átrium-beli A félelem… nem tartja meg mindenhol a film súlypontjait, és az eredetileg visszafogottabb hangnemre is tesz egy mikroportot. Az előadás elsősorban a gyűlöletben tobzódó kisemberek parádéja. A szigorú nyárspolgári ízlés szerint berendezett színpadon a hetvenes évek számos retrokelléke népesíti be a helyszíneket: váltás nélkül lesz az osztatlan tér egyszerre kocsma, lakásbelső, folyosó, utca, kisbolt ócska gázrezsóval, műbőr garnitúrával, ízléstelen linóleummal. A színészek ruházata bőséggel árasztja a kor naftalinszagát, külön magyarázat nélkül, ahogy a korabeli intolerancia közvetítése sem lesz izzadságszagúan aktualizáló. A nőket játszó férfiak (Bercsényi Péter, Szatory Dávid) hiába mellékkarakterek, az előadás domináns zamatát ők hordozzák, a hangnemet automatikusan a vígjáték zsánere felé tolva el, hisz a közönség ugyanúgy kuncogni kezd egy parókás hím láttán, mintha a Van aki forrón szereti vagy a Szeszélyes évszakok óta nem telt volna el hatvan vagy harminc év. Kérdés, hogy művészi többletjelentéssel bír-e a sok karikaturisztikus szekvencia, de hogy szórakoztató, ahhoz nem fér kétség.

A félelem megeszi a lelket - Hernádi Judit, Átrium (Fotó: © Mészáros Csaba)

Hernádi Judit (Emmi) játéka viszont a szomorúság és az életöröm tökéletes elegyét adja: a színésznő a karakter minden részletének aprólékos kibontására ügyel. Csúnya, magányos és csapzott, amikor megjelenik a bárban a darab elején, hiteles, ahogy az életunt, fakó asszonyból szerelmes hattyút és a párját anyatigrisként védelmező fúriát farag, és torokszorító az öntudatlan árulásnál, a virrasztásjelenetnél a halálos (?) ágy mellett. Tökéletes párja Ali (Bányai Kelemen Barna), az otthontalanságtól és honvágytól gyötört vendégmunkás, aki folyamatosan a többségi közeg rideg ellenállásába ütközik, mert maradni, sőt integrálódni akar, mert – uram bocsá – német asszonyt vesz feleségül, s ezzel a betolakodásnak ítélt gesztussal a közösség múlhatatlan haragját és persze félelmét vonja magára. Közös jeleneteik ellenpontozzák a harsány és kérlelhetetlen külvilág kakofóniáját, egymásra találásuk csendessége és intimitása olyan menedéket, közös zugot teremt az ellenséges világban, melynek annál szomorúbb lesz az asszony hibájából is bekövetkező megsemmisülése.

A félelem megeszi a lelket - Mihályfi Balázs, Bercsényi Péter, Átrium (Fotó: © Mészáros Csaba)

Alföldi rendezése, már amennyire egy tanmesétől elvárható, megkímél minket az erőszakos didakszistól, de az áthallásoktól így sem menekedhetünk. Magyarországon, ahol az emberek többsége menekültet mutatóba se lát, ahol a lakosság intim szférája az egykori NSZK-s helyzetnél is inkább elkülönül a betelepülőkkel való együttélésnek még a lehetőségétől is – egy budapesti fenyegető levél, egy őcsényi tömeghiszti lazán előfordulhat. Ennek a cikknek persze nem tiszte megkeresni a felelősöket, csak saját félelmét fogalmazhatja meg a félelem természetéről, ami mesterséges módon, odafentről irányított, átprogramozott lelkekkel táplálkozhat.

A félelem megeszi a lelket - Hernádi Judit, Bányai Kelemen Barna, Mihályfi Balázs, Bercsényi Péter, Parti Nóra, Szatory Dávid, Átrium (Fotó: © Mészáros Csaba)

Hegedüs Barbara