Quantcast
“A magas szellemi értéket képviselő szépirodalom a meghatározó” - Cultura.hu
Cikk elküldése

Küldd el e-mailben a(z) “A magas szellemi értéket képviselő szépirodalom a meghatározó” című cikket ismerősödnek!

Neved:

E-mail címed:

A címzett neve:

A címzett e-mail címe:

Üzenet:

A levelet sikeresen elküldtük!
Köszönjük, hogy tovább küldted cikkünket!

Szubkultúra

“A magas szellemi értéket képviselő szépirodalom a meghatározó”

Szerző: / 2016. február 1. hétfő / Szubkultúra, Könyvvilág   

Réti Attila, a Tarandus Kiadó kiadóvezető (Fotó: Tarandus Kiadó) „…„hangunk” tisztul, kínálatunkban egyre inkább a magas szellemi értéket képviselő szépirodalom a meghatározó.” Irodalmi élmények, botrányok, sikerek és tervek – azaz ilyennek látta a 2015-ös évet Réti Attila, a Tarandus Kiadó kiadóvezetője.

Hagyományunk szerint 2015-ben is megkértünk néhány, az irodalommal és könyvkiadással foglalkozó szerző-publicistát, kiadóvezetőt, szerkesztőt, hogy értékelje az évet. 2014-ben a vágyakról és a megvalósult sikerekről, illetve az év felfedezettjeiről és a csalódásokról kérdeztük a hazai könyvszakma résztvevőit.

Tavaly a különösen emlékezetes olvasásélményekre, a kellemetlen pillanatokra és a “kedvenc szavára” kérdeztünk rá. 2015 könyves sikereiről és érdekességeiről a szépirodalmi, történelmi regényeket gondozó Tarandus Könyvkiadó vezetője, Réti Attila mesélt.

 

A Tarandus kiadói, illetve eladási megjelenéseit tekintve mi jelentette az Ön számára a 2015-ös év legkatartikusabb olvasmányélményét?

2015-ben tizenegy új címmel és kettő utánnyomással jelentkeztünk. Számomra a legkatartikusabb könyvünk a Nobel-díjas (2014) francia Patrick Modiano Nászút című regénye volt. Immár az ötödik műve ez életmű-sorozatunkban, de számomra ez a mű hozta igazán a megértés birodalmába művészetét. Finom, elegáns és grandiózus. Nem saját kiadói körből megemlítem Gulyás Adrienn Modiano műfordítónk Rabelais-fordítását, a Gargantua-t. (Osiros, 2015) Remek munka!

Milyennek látja a kiadó helyzetét a hazai könyvpiacon?

Megalakulásunk (2011) óta hetvenegy könyvet jelentettünk meg, igényes olvasótáborunk egyre gyarapodik, „hangunk” tisztul, kínálatunkban egyre inkább a magas szellemi értéket képviselő szépirodalom a meghatározó.

Kinek adná 2015 irodalmi Citrom-díját?

Csak nem lesz sértődés belőle, de én Tibi atyának.

Mit tart a 2015-ös év irodalmi botrányának, illetve az év szenzációjának?

Nem szeretem a zajos, botrányos híreket, nem is értékelnék ezért ilyet. Szenzációnak az számít, hogy mindegyik nagy terjesztő többé-kevésbe, de talpon maradt az év végére, és ha akadozva is, de teljesítette fizetési kötelezettségeit.

Milyen szóval jellemezné a 2015-ös évet?

Hamvas után szabadon: továbbra is benne vagyunk a pácban.

Milyen kiadói terveik vannak 2016-ra?

Legközelebbi terveink egyike, hogy kiadjuk a francia erotikus irodalom egy új könyvet, Mademoiselle S. szenvedélyeit. A húszas évek végi Párizsból származó eredeti szerelmes levelek hangulata méltán vetekszik majd a ma oly népszerű „gray literature” könyveivel. Folytatjuk a Modiano életmű-sorozatot, és két remek női szerzőt (Aline Ohanesian, Kamila Shamsie) is megismertetünk a magyar olvasókkal. Az Orhan öröksége és a Kőbe vésett istenek tavasszal jelennek meg kiadónknál. Nagyon büszkék vagyunk, hogy a már többször is a Nobel-díj közelébe került Ngugi wa Thiong’o kenyai író Közöttünk a folyó című regényét a tavaszi Könyvfesztiválra mi jelentethetjük meg.

Tarandus Kiadó - könyvek 2015 (Fotó: Cultura.hu)