Cikk elküldése

Küldd el e-mailben a(z) Ilyen a Szerelmesregény című cikket ismerősödnek!

Neved:

E-mail címed:

A címzett neve:

A címzett e-mail címe:

Üzenet:

A levelet sikeresen elküldtük!
Köszönjük, hogy tovább küldted cikkünket!

Szubkultúra

Ilyen a Szerelmesregény

Szerző: / 2014. május 30. péntek / Szubkultúra, Koncertek   

M. Nagy Miklós (Fotó: Kötve-fűzve)M. Nagy Miklós szerkesztőként, műfordítóként és kritikusként évtizedek óta igyekszik megszerettetni a kortárs orosz irodalmat a magyar olvasókkal. Mi más is ihlette volna első önálló regényét. Milyen M. Nagy Miklós Ha nem is egy bomba nő… – Szerelmesregénye?

Találkozott-e Dosztojevszkij és Tolsztoj a kibertérben? Hogyan indult, ha indult, Oroszország elnöke a bajba jutott hódarvak megmentésére? Miért szerette Lenin, a dadaista őspunk, a légyölő galócát? Vagy egyszerűen ő maga is hatalmas gomba lett volna? Ilyesfajta kérdésekre kapunk választ M. Nagy Miklós ironikus és önironikus, és persze személyes indíttatású esszéregényéből. A szerző szerkesztőként, műfordítóként és kritikusként évtizedek óta igyekszik megszerettetni a kortárs orosz irodalmat a magyar olvasókkal. Mi más is ihlette volna első önálló regényét.

Szerelmesregény Oroszországhoz: egy könyv, amely úgy mesél az orosz irodalomról, hogy azok is kedvet kapnak hozzá, akik eddig semmit nem olvastak a mai oroszoktól. Találkozott-e Dosztojevszkij és Tolsztoj a kibertérben? Hogyan indult, ha indult, Oroszország elnöke a bajba jutott hódarvak megmentésére? Miért szerette Lenin, a dadaista őspunk, a légyölő galócát? Vagy tán ő maga is hatalmas gomba lett volna? Ilyesfajta kérdésekre kapunk választ M. Nagy Miklós ironikus és önironikus – és persze személyes indíttatású írásából.

M. Nagy Miklós szerkesztőként, műfordítóként és kritikusként évtizedek óta igyekszik a kortárs orosz irodalmat megszerettetni a magyar olvasóközönséggel, most azonban szerzőként lép elénk. Különálló történetekként is élvezhető izgalmas, anekdotikus önéletrajzi műben idézi meg a klasszikusokat és az aktuális sztárokat: a hőslegendák alakjává emelkedett Majakovszkijtól kezdve a naphosszat lepkéket kergető Nabokovon át egészen a Hold létezésében erősen kételkedő Pelevinig. A klasszikusokat, akiket fordított vagy szerkesztett, valamint a kortársakat, akikkel találkozott, beszélgetett, együtt ivott, Moszkvában vagy Budapesten.

Az Európa Könyvkiadó szerkesztőjeként és műfordítóként számtalan orosz írót – többek között Juz Aleskovszkijt, Szása Szokolovot, Edvard Radzinszkijt, Vlagyimir Szorokint, Viktor Pelevint, Dmitrij Bikovot, Szergej Dovlatovot, Vladimir Nabokovot – szerettetett meg a magyar olvasókkal. Most azonban szerzőként lép a közönség elé, hiszen megírta az orosz irodalomhoz fűződő kapcsolatának regényét.

M. Nagy Miklós Ha nem is egy bomba nő... - Szerelmesregény (Fotó: Cultura)Kötete nemcsak szórakoztató és provokatív útikalauz a mai orosz kultúrához, hanem kegyetlenül őszinte múltfeltárás, ha úgy tetszik, mélylélektani időutazás is: az apa árnyékában töltött gyerekkorba, a katonaévekbe és a kollégiumi kalandok idejébe. Nem marad említés nélkül fásult nemzeti öntudat(lanság)unk, de még a néplélek aktuális állapotát mindig hűen tükröző foci sem. No és végül a nők, hiszen nélkülük egyaránt értelmetlen élet és irodalom. Felvonulnak leszbikus zombilányok, kombinéba bújt angyalok, Putyinról csillogó szemmel daloló bombázók… Orosz szépségek, akik végül talán mégis megmentik a világot.

A különálló történetekként is élvezhető anekdotikus regényben M. Nagy Miklós megidézi a klasszikusokat és az aktuális sztárokat: a hőslegendaként szájról szájra járó Majakovszkij alakjától kezdve a naphosszat lepkéket kergető Nabokovon át egészen a Hold létezésében erősen kételkedő Pelevinig. Kötete szórakoztató és provokatív útikalauz a mai orosz kultúrához.

A regény részben önéletrajz, őszinte múltfeltárás is. A szerző gyermekkorán és kommunista apján keresztül megmutatja a „szocialista” Magyarország egyszerű munkásemberének viszonyát a kommunista ideológiához. A Ha nem is egy bomba nő időutazás az apa árnyékában töltött gyerekkorba, a katonaévekbe, a moszkvai kollégiumi kalandok idejébe.

A könyvben nem marad említés nélkül fásult nemzeti öntudat(lanság)unk, de még a néplélek aktuális állapotát mindig hűen tükröző foci sem. A regény egyben egy nagy szerelem története is – M. Nagy Miklós kegyetlen őszinteséggel mesél a magánéletéről, egykori szerelmeiről és az új, nagy szerelemről.

M. Nagy Miklós úgy mesél az orosz irodalomról, hogy azok is kedvet kaphatnak hozzá, akik eddig semmit sem olvastak a mai oroszoktól. A szerző Ha nem is egy bomba nő című könyvét az Ünnepi Könyvhétre jelenteti meg a Cartaphilus Kiadó. A kötet bemutatóján Vámos Miklós beszélget a szerzővel.