Cikk elküldése

Küldd el e-mailben a(z) Anekdota estére – Móricz munkabeosztása című cikket ismerősödnek!

Neved:

E-mail címed:

A címzett neve:

A címzett e-mail címe:

Üzenet:

A levelet sikeresen elküldtük!
Köszönjük, hogy tovább küldted cikkünket!

Kultúra

Anekdota estére – Móricz munkabeosztása

Szerző: / 2022. június 10. péntek / Kultúra, Irodalom   

Móricz Zsigmond ott ül már kora reggel a verendán, nyakig munkában…

Móricz Zsigmond pályájának delelőjén történt, hogy a leányfalusi Móricz-portán két idegen úr nyaralt. Illetve a nyaralást összekötötte a munkával, mert az egyik férfi a Légy jó mindhalálig német fordítását, a másik a Sárarany francia változatát készítette.

Móricz Zsigmond ott ül már kora reggel a verendán, nyakig munkában. Arra jön a leányfalusi kőművesmester, aki a házat építette.

– Jó reggelt, tekintetes úr! – köszön a gazdának. – Bíz, nyaralókat fogadott? Mert idegen mozgásokat látni az emeleti szobákban… Szobaurak?

– Nem szobaurak – feleli az író -, vendégek. Jobban mondva, nem is vendégeskedni jöttek, hanem dolgoznak nekem…

– Dolgoznak? – csodálkozik a mester. – Aztán mit?

– Fordítanak. A magasabbik úr németre fordítja az egyik regényemet, az alacsonyabbik egy másikat franciára. Én meg itt a földszinten körmölöm őket magyarul…

A mester nagyokat bólogat.

– Ez már igen! – mondja elismerő hunyorítással. – Nagy selyma a tekintetes úr. A könnyebb részét választotta a dolgonak…

 

(Forrás: Új magyar anekdotakincs)