Hogyan lett a 20. század egyik kiemelkedő magyar színművészéből, Beyerből Bajor Gizi? Csathó Kálmán igen részletesen leírja visszaemlékezésében a hivatalos névváltoztatást.
„Emlékszem, egy-két nappal a bemutató előtt, a próba szünetében Tóth Imrével a színpadon ácsorgunk, s Bálint Lajos, kezében a színlap-korrektúrával, odajön hozzánk, és azt mondja:
– Most már mégis meg kellene magyarosítani a nevét ennek a Gizinek. Azt hiszem, Bayor, ipszilonnal írva nem lenne rossz.
– Jó! – bólintott Tóth. – De meg kell őt magát kérdezni, tetszik-e neki.
…Így született meg a Bayor név, tehát két lépcsőben, mellyel aztán annyira összeforrt, hogy ezt használta később a polgári életben is, noha – úgy tudom -, hivatalosan sohasem változtatta meg a Beyer nevet.”
Csathó még hozzátette, hogy „Ő maga mindig így – vagyis y-nal – írta le a nevét”, sohasem használta j-vel”.
Forrás: Csathó Kálmán visszaemlékezése, Színészkönyvtár