Hagyományt teremtve minden év végén megkér a Cultura Magazin néhány, az irodalommal és könyvkiadással foglalkozó szerző-publicistát, kiadóvezetőt, hogy értékelje az évet. 2012-ben is kíváncsiak voltunk.
2011-ben kedvenc olvasmányaikról kérdeztünk a könyves szakembereket, idén arra voltunk kíváncsiak, melyek voltak 2012 legjobb / legkellemesebb, illetve a legnehezebb / legkellemetlenebb pillanatai munkájukat tekintve. Válaszadóink mind egyszerre íróemberek, irodalomkritikusok, kiadóvezetők, kiadó főszerkesztők és ami lényeges: olvasók. Érdemes adni a véleményükre. A könyvszakma vezetői és résztvevői ilyennek látták a könyvpiacot 2012-ben.
Kocsis András Sándor
Kossuth Kiadó, elnök-vezérigazgató / MKKE, elnök
A legkellemesebb 2012-ben? Ha cinikus akarnék lenni az a legkellemesebb, hogy idén nyáron is sütött a nap. Nagy eredménynek tartjuk, hogy a Multimédiapláza.com-on ebben az évben elérjük a 2000 legálisan letöltött könyvet. A könyvkiadáson túl egyre nagyobb az érdeklődés a Cultiris Képügynökség iránt, amelynek ugyancsak örülünk. Meg kell még említenem, hogy a két BBC havi lapunk (BBC History és BBC Good Food) abszolút népszerűek és stabilizálódtak a piacon. Nagy sikernek könyvelem el a Britannica Hungarica lexikon kiadását, amit gyakorlatilag mi jelentetünk meg utoljára a világon. Nehezen indult a sorozat, de úgy tűnik, hogy stabilizálódott.
Dúl az illegális letöltés, emiatt egyik kiadó sincs könnyű helyzetben. Mi vagyunk a piacvezetők a Kossuth Kiadó Multimédiapláza letöltő oldalával az e-könyvek kiadásában, és szomorúan tapasztaljuk, hogy nálunk még nincs kultúrája az e-könyv-olvasásnak. Úri huncutságnak élik meg az illegális letöltők, hogy le tudnak tölteni fájlcserélő oldalakról. Büszkék is rá. Talán egy abszolút tudatformálás segíthetne: tiszteljük meg egymást.
Barna Imre
Európa Könyvkiadó, igazgató
Mit mondhatnék? A Cultura rövid kérdéseire rövid válaszok illenek.
Egy szép pillanat: kezet szorítani a Budapesti Könyvfesztivál pódiumán a Fesztivál díszvendégével, a Budapest Nagydíj idei kitüntetettjével, Magyarország és a magyar irodalom nagy hívével, kiadónk megbecsült szerzőjével és régi barátjával, a Duna írójával, Claudio Magrisszal.
És egy nagyon rossz: az „ős-európás” kiváló költő, író és műfordító, Géher István professzor halálhíre.
Varga Bálint
Agave Könyvek, ügyvezető igazgató
Nehéz kérdés, mert az ember nem szívesen beszél a kellemetlen élményeiről, bár olyan sok nem volt.
Kellemes élményből volt sok, kiemelten John Scalzi Vének háborúja című könyvének egyértelmű kritikai és olvasói sikere. Az már csak hab a tortán, hogy az egyik legjobb könyv volt, amit az idén olvastam. Az egyik legemlékezetesebb személyes (és persze kiadói) élményem pedig John le Carré Egy tökéletes kém című regényének szerkesztése volt. Ismét megütött, hogy milyen oltári egy könyv ez, és mekkora teljesítmény volt ennek hibátlan lefordítása Falvay Dóra részéről. Ez volt a két legkellemesebb élmény.
A legkellemetlenebb élmény Az utolsó vérfarkas sikertelensége. Ez többünket megütött, mert parádésan jó könyvről van szó, de valamiért ez most nem jött össze. Rengeteg munkát raktunk bele, hogy nagyon jó legyen, az is lett, de valamiért nem vitte át az olvasói ingerküszöböt. Még két kellemetlen élmény ért, de nem csak engem, hanem mindenkit. Az egyik az ominózus fordítói botrány a nyár elején, ami azoknak sem tett jót, akiknek köze sem volt az egészhez, a másik meg az e-könyvekkel kapcsolatos sártaposás és hisztéria.
Vágási Emőke
Cor Leonis Kiadó, ügyvezető igazgató
Számunkra az év egyik legjobb pillanata egyben a legnehezebb is volt. Honlapunk, majd a könyváruházunk indulása rengeteg munkát igénylő, mégis örömteli feladat volt, mely által még közelebb kerülhettünk olvasóinkhoz. Emellett igazi sikerként éltük meg, hogy sikerült számos kiváló szerző, többek között a Pulitzer-díjas Junot Díaz könyveinek kiadási jogát megszereznünk.
A többi nehéz pillanatunk is valamiképp ebből indult ki, ugyanis be kellett látnunk, hogy a fentebb említett előkészületek miatt jövő évre kellett halasztanunk jó pár megjelenést, melyek közül a legkellemetlenebbül Jasper Fforde Thursday Next sorozatnak elhalasztása érintett bennünket.
Mégis tagadhatatlan, hogy a rajongókkal való, a korábbinál intenzívebb kommunikáció igazi hajtóerőként hatott, és megédesítette minden napunkat. A visszajelzések, a könyveink iránti szeretet olyan csodás pillanatokat szerzett mindannyiunk számára, melyről álmodni sem mertünk. Büszkék vagyunk rá, hogy egy igazán jó közösség kovácsolódott össze, akár a közösségi médiát, akár a személyes üzeneteket vesszük alapul.
Mészáros Sándor
Kalligram Kiadó, főszerkesztő
Kiadóként legfelemelőbb pillanat? Talán amikor Komoróczy Géza A zsidók története Magyarországon című könyvének bemutatóján közel háromszáz ember jött el és ünnepelte a könyvet és szerzőjét.
A legkínosabb? Felemelni a telefont, és kunyerálni a kereskedőknél, hogy: ugyan már, legyenek szívesek kifizetni a hathavi tartozásaikból valamennyit. Nem az egészet, hanem csak legalább a töredékét.
Szegő János
Magvető Kiadó, szerkesztő
Ha egy mód van rá, akkor szeretnék így év végén a lassan magunk mögé surranó esztendő legérdekesebb/legkellemesebb élményeiről írni, már csak azért is, mert így talán könnyebben lehet elkezdeni a következő évet, melyben alighanem lesznek legnehezebb/legkellemetlenebb elemek is. Tehát érdekes és kellemes, szemben a nehézzel és kellemetlennel. Érdekes az a folyamat (a legelső olvasattól, a végleges fülig) ahogyan szövegekből, kéziratokból könyv születik – érdekes ebben a processzusban szerkesztőként részt venni, akkor is hogyha gyakran nehéz. Nehezebb. Legnehezebb. És éppen az benne a nehéz, hogy közben viszont ne legyen kellemetlen, sem a munka maga, és még kevésbé az a viszony, ami a szerző és a szerkesztő között létesül. Kellemes kézbe venni a legújabb könyv legelső példányát, melyet ugyan kinyitni nem rögtön merek, félvén hogy azonnal egy hibára bukkanok. És még kellemesebb, amikor a villamoson észreveszem, hogy valaki azt a könyvet olvassa. Viszonylag gyakran jön velem szembe egy-egy könyvünk – és emiatt nem is kell egész álló nap közlekedni a városban. Talán csak el kell csípni a megfelelő járművet. Vagy még inkább: jó könyveket kell kiadni. No, de ez olyan sablonos csattanó lenne, hogy a klaviatúra szinte magától írja tovább a körkérdésre az egyenes választ.
Élményeim: rögtön az év elején Vajda Miklós csodálatos emlékesszéit könyvbe rendezni (Éj volt, egy síró magyar költővel az ágyon), Krasznahorkai László monumentális merítésű interjúgyűjteményét kompilálni (Nem kérdez, nem válaszol). Belépni Nicole Krauss Nagy Palota című regényének sejtelmes világába, megünnepelni Ottlik Géza születésének századik évfordulóját – méghozzá a Hajnali háztetők különleges kiadásával. Első magvetős könyvhetemre készülvén újraolvasni Spiró György első regényét (Kerengő) és legújabb esszéit (Magtár), Bán Zsófia Amikor még csak az állatok éltek című novelláskötetében rádöbbenni arra, hogy mit jelent az hogy képesek vagyunk emlékezni, megalkotni Szálinger Balázs ideális Köztársaságát, és utána látni, hogy az azonos című dráma hogyan éli önálló életét, elsők között olvasni Kántor Péter fantasztikus-katartikus újabb verseit, a Köztünk maradjon zseniális anyagát, hallani Parti Nagy Lajos magyar meséit a szerző előadásában (Fülkefor és vidéke) és látni azt hogy honnan és hová íródnak ezek a patriótaprózák hétről-hétre. És máris a közelítő télnél vagyunk, azaz az őszi könyveknél. A filológiai és valóságos krimi nyomon követése, avagy a hagyatékból összeállított Rubin Szilárd-regény az Aprószentek kiadása és vele párhuzamosan Keresztesi József remek Rubin Szilárd pályaképének szerkesztése, egy első kötetes amerikai fiatalember Benjamin Hale Bruno Littlemore fejlődéstörténete című regényének a felfedezése. Megünnepeljük Darvasi 50. születésnapját és Kertész Imre irodalmi Nobel-díjának 10. évfordulóját. És megint rádöbbenek, hogy McCarthy nagyon nagy író, és hogy az Átkelés fordítója Totth Benedek előtt megemelném a cowboy-kalapom. Hát ez volt a 2012-es év a munkaasztalom mellől nézve, és most vissza is térek szerkesztői esztergapadomhoz, hogy jövőre megint ilyen jellegű választ adhassak, ha ugyan kérdenek és ha ugyan magam is el nem felejtem.
Hományi Péter
Írók Boltja, munkatárs
Igazából minden pillanat nehéz abból a szempontból, hogy változatlan színvonalon szeretnénk nyújtani a boltba betérő érdeklődőknek azt, amiért évtizedek óta ezt a helyet választják. Ugyanakkor épp ez teszi kellemessé is a munkánkat, hisz ismerős arcok között dolgozni jó. A tágabb környezet nem ellenséges, hanem ami sokkal rosszabb közömbös ügyünk iránt. Ez pedig arra kötelez minket, hogy még elszántabban dolgozzunk. Öröm volt számunkra, hogy több saját szervezésű rendezvénysorozatunknak már a második, harmadik évadját indíthattuk útnak 2012-ben. Sikeresek voltak a Költészet hetének az eseményei és a Könyvhét alkalmával megrendezett Írók a Pult mögött című rendezvényünk is.
Minden reggel örömmel jövök be ide, mert ez a bolt más, mint a többi munkahely, itt mindennap történik valami, új könyvek, új hírek érkeznek. Persze vannak kellemetlen pillanatok, amikor könyvtolvaj után kell szaladnunk az Andrássy úton, vagy épp egy megrongált kötetre bukkanunk a polcokon. Remélem, hogy a következő évben is folytatni tudjuk a munkánkat, és kíváncsian várom az Írók Szanatóriuma című sorozatunk következő alkalmán január 22-én Závada Pál milyen szövegekkel és zenékkel készül majd.
Sárközy Bence
Libri Könyvkiadó, kiadóvezető
A legkellemesebb dolgok számomra mindig a kortárs magyar szépirodalommal kapcsolatos sikerek. Az, hogy a tavaly alakult Libri Kiadó első magyar nagyregénye, Papp Sándor Zsigmond Semmi kis életek című műve immár négy nyelvre van eladva, a szerző Finnország és Románia könyvvásárain is vendégeskedhetett emiatt, ráadásul lassan jön a hazai utánnyomás is, pedig nem alacsony példányszámban indítottuk útjára a regényt, pontosan egy éve. Ugyancsak számottevő piaci siker Závada Péter Ahol megszakad című verseskönyve, melyből decemberre már a harmadik utánnyomás került a boltokba. De ha csak azt sorolom, hogy az első évünkben két könyvet jelentettünk meg a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendégként idelátogató Claudio Magristól, vagy hogy az első Könyvhetünkön öt kortárs szépirodalmi művel jelentünk meg, köztük Térey Jánoséval. Hatalmas megtiszteltetés, hogy ő is bízik bennünk, és nálunk jelenhetnek meg a legújabb művei.
Számos fontos világirodalmi szerzőt hoztunk ki az idén (pl. Marías, Norfolk, DeLillo), népszerű ismeretterjesztő könyveket, tudományos irodalmat, sikeres lektűröket és hírességek könyveit is. Vagyis a felvállalt „nyitott profilunkat” megpróbáltuk minden irányban a legjobb és várhatóan legkeresettebb művekkel építeni. Több mint tíz külföldi szerzőt láttunk vendégül és mutattunk be a magyar közönségnek, alapítottunk egy gyerekkönyvkiadót (Kolibri) és átvettük a nagy múltú Helikon Kiadót. Mindezekhez elengedhetetlen, hogy olyan kollégákra találtunk, akiknek az odaadása és a teherbírása nélkül nem lehetnének sikeresek ezek a vállalkozások.
Kellemetlenséget nem igazán tudok mondani. A Libri Kiadót Halmos Ádámmal a saját belátásaink, külföldön és itthon szerzett tapasztalataink alapján építjük. Néhány dolgot máshogy gondolunk és csinálunk, mint más piaci szereplők, ráadásul újak vagyunk egy zsugorodó és egyre koncentrálódó piacon. Ez okoz némi nehézséget, de ezt is inkább kihívásként, mintsem kellemetlenségként éljük meg.